"Latin Genealogical Terms." Thanks. A dedicated genealogist, she, You can unsubscribe at any time. g.}j1#%3_fd(94RrT;*TYV(1],4HiH.s(YR`%^Ij^0T Another word that you will see is 'olim' in the Nomina Parentum column next to the mother's name. Without seeing the original, I wonder if it is calling her the good mother. If you solve the mystery, please let me know. 1 0 obj The year of Christ the Savior, similar to A.D. Used when referring the reader to a passage beginning in a certain place, and continuing, e.g., "p.6 et seqq." Mary. Latin abbreviations in baptismal records. Rector Miss or MR equates with Missionary Rector. More articles about old terms found in historical newspapers: Found in History & Antiquities of Leicestershire by Nichols. I suspect that this entry is from a manuscript book register with the entries written out in free text. testibus ) Maria Daniel (talis loco) Kimberly Powell is a professional genealogist and the author of The Everything Guide to Online Genealogy. Refer to the FamilySearch Wiki on the subject: Look . Church Abbreviations 6. ;A-(?%,-!A;Mg/5s/E?N98wb#"[wpOG4/|{*0LUCK,Yd%K,Yd%K,Y;]soXk)O~qg>zW~D}'v7V>{A]V'^R/?. Thank you for this interesting question. ", "viz." B., Vicar Apostolic of this district was a dispensation from the impediment of the first (or second etc.) after the wives given names are a variety of combinations of letters that I assume are abbreviations: uxj; uxe j; ux. The normal format in Latin seemed to be: Thomas filius Henrici BLOGGS et Anna uxor ejus baptizatus fuit (date in Latin) Anno Pro. Proavus means great grandfather and proava means great grandmother. Any help would be appreciated. Record TypesBaptismal Register - matricula baptizatorum, liberCensus - censusChurch Records - parish matrica (parish registers)Death Register - certificato di morteMarriage Register - matrica (marriage register), bannorum (register of marriage banns), liberMilitary - militaris, bellicus, Family EventsBaptism / Christening - baptismi, baptizatus, renatus, plutus, lautus, purgatus, ablutus, lustratioBirth - nati, natus, genitus, natales, ortus, oriundusBurial - sepulti, sepultus, humatus, humatioDeath - mortuus, defunctus, obitus, denatus, decessus, peritus, mors, mortis, obiit, decessitDivorce - divortiumMarriage - matrimonium, copulatio, copulati, conjuncti, nupti, sponsati, ligati, maritiMarriage (banns) - banni, proclamationes, denuntiationes, RelationshipsAncestor - antecessor, patres (forefathers)Aunt - amita (paternal aunt); matertera, matris soror (maternal aunt)Brother - frater, frates gemelli (twin brothers)Brother-in-law - affinis, sororiusChild - ifans, filius (son of), filia (daughter of), puer, prolesCousin - sobrinus, generDaughter - filia, puella; filia innupta (unwed daughter); unigena (only begotten daughter)Descendant - proles, successioFather - pater (father), pater ignoratus (unknown father), novercus (stepfather)Grandchild - nepos ex fil, nepos (grandson); neptis (granddaughter)Grandfather - avus, pater patris (paternal grandfather)Grandmother - avia, socrus magna (maternal grandmother)Great-grandchild - pronepos (great grandson); proneptis (great granddaughter)Great-grandfather - proavus, abavus (2nd great grandfather), atavus (3rd great grandfather)Great-grandmother - proavia, proava, abavia (2nd great grandmother)Husband - uxor (spouse), maritus, sponsus, conjus, coniux, ligatus, virMother - materNiece/Nephew - amitini, filius fratris/sororis (nephew), filia fratris/sororis (niece)Orphan, Foundling - orbus, orbaParents - parentes, genitoresRelatives - propinqui (relatives); agnati, agnatus (paternal relatives); cognati, cognatus (maternal relatives); affines, affinitas (related by marriage, in-laws)Sister - soror, germana, glos (husband's sister)Sister-in-law - glorisSon - filius, natusSon-in-law - generUncle - avunculus (paternal uncle), patruus (maternal uncle)Wife - vxor/uxor (spouse), marita, conjux, sponsa, mulier, femina, consorsWidow - vidua, relictaWidower - viduas, relictus, DatesDay - dies, dieMonth - mensis, mensesYear - annus, anno; often abbreviated Ao, AE or aEMorning - maneNight - nocte, vespere (evening)January - JanuariusFebruary - FebruariusMarch - MartiusApril - AprilisMay - MaiusJune - Junius, IuniusJuly - Julius, Iulius, QuinctilisAugust - AugustusSeptember - September, Septembris, 7ber, VIIberOctober - October, Octobris, 8ber, VIIIberNovember - November, Novembris, 9ber, IXberDecember - December, Decembris, 10ber, Xber, Other Common Latin Genealogical TermsAnd others - et alii (et. Hello, Looking at Irish Roman Catholic Baptism records, across the top of the page it says Mense Junii AD 1849 Die veis(reis?)(vus?) The Catholic Encyclopedia also has a list of ecclesiastical abbreviationsand All-Acronymns.com includes a list of Latin Acronyms and Abbreviations. Another Latin abbreviation, sometimes seen before a pastor's name. Do you know it? for sine prole which indicates that someone died without issue. Missus. The endings of Latin words can also vary depending on the grammatical usage of the words, with specific endings used to indicate a word used as the subject of the sentence, as a possessive, as the object of a verb, or used with a preposition. Your email address will not be published. Baptism of Catharina Walsh on 15 February, 1887, in England Roman Catholic Parish Baptisms. Therefore, Latin will be found used in the earlier records of most European countries, as well as in Roman Catholic records around the world. Im researching Slovak church records in Latin. fuit suggests a past tense = has been erat = was est = is. [avi] Parochus, or "I baptised. %PDF-1.5 is used to indicate a detailed description of something stated before, and when it precedes a list of group members, it implies (near) completeness. It means without legitimate issue. I dont have a firm answer about the abbreviation f.p. Without seeing your Slovak example, I would suspect P.L. Miss. Vowel-sounds were frequently written not after, but over, the consonants. This word means once and so gives the mother's maiden name. These websites contain text samples and other source materials. CCD = Confraternity of Christian Doctrine, religious education for children not enrolled in Catholic . Oxford: J. This death occurred 2 mo postpartum in a 37-year-old woman. My family was doing research in a cemetery and found a grave stone with a cross. Also abbreviations used on census records - since they are generally and most generally used or copied over itnto a genealogy database. Used with dates to indicate "approximately". lists Christian names; lists titles of columns in registers; . Also includes a list of Latin and Hungarian terms for occupations and causes of death. and Barabara his legitimate wife. Handwritten in church book, 1831. 1714. filius and filia are 'son' and 'daughter' respectively, but occasionally are written with the ff at the . (See Catholic societies, orders of merit.) 15 0 obj The first was from the Julian to the Gregorian Calendar. The following is a condensed list of terms most commonly used in Latin church records. For church records or local legal documents, comparison with later documents from the same region or community that are not written in Latin will often solve the problem. As if deciphering old records that were written, you suspect, with watered down ink and a nib that had seen better days was not hard enough, you often have the added complexity of them being written in Latin. I see that you wrote me some time ago. Translation: Honest young man Nicolaus Jochim son of deceased Friedrich Adam Jochim mayor of this town and Anna Barbara deceased his second legitimate wife with chaste virgin Maria Eva Gade daughter of George Gade, alderman and innkeeper (adursum??) Since the keeping of records as part of the civil registration systems did not start until the 19th century, parish records constitute an invaluable source of information about individuals. Modern computer four-digit field entries will encounter difficulty with this convention, and it is necessary to consider conversion of year entry to determine correct year. The term lustruis or lustrous may have indicated salutaris which has something to do with healing. 2 0 obj There's also helpful background on Irish . Beginner's Latin. Introduces an explanation (as opposed to an example): "For reasons not fully understood there is only a minor PSI contribution to the variable fluorescence emission of chloroplasts (Dau, 1994), The "LL." Negative = "No"; Negative et amplius = "No with emphasis"). The development of printing brought about the abandonment of many abbreviations, while it suggested and introduced new ones a process also favoured by the growth of ecclesiastical legislation, the creation of new offices, etc. In many countries throughout the world, Catholic parish records were written in Latin even into the 20th century. Written for the Carnival of Eastern European Genealogy. Miss. hiVr\JB+C.ZD H $m^m.vs'dD0ZG_Jb.seuu Most popular Church abbreviations updated in February 2023. Read the entire document or article to see if a phrase was reiterated in English. Extra! Roman. Certain letters, like p and q, that occur with extreme. It Is Well with My Soul: the Story of Horatio Spafford, Signers of the Declaration of Independence & Their Scions (part 1). The virgine filia reference tells you that Catharine was the daughter of Stephanus and the filius cond notation indicates that Michael was the son of Georgii of Tarnok. Many just have Eum. elaborately abbreviated. Used in Latin descriptions of organisms, particularly plants, to indicate that a name is due to the author or authors. As I have so much trouble reading these Latin documents, and I have many more from Prizzi to try to decipher, it would be so helpful if you could also tell me what the word for 'single' is, and what the notations for 'deceased' and 'living' are so that I can, hopefully, recognize them on subsequent documents. Finally, the FamilySearch website includes a list of Latin Genealogical Word List, providing a concise online source of the most frequently encountered Latin terms in genealogical documents. <> (See the related Blog article Understanding Terms Found in Historical Newspapers). . Latin is the mother language for many modern European languages, including English, French, Spanish and Italian. Details. In the fourth class of abbreviations belong all such as are used to describe the elements of the year, civil or ecclesiastical. Church Abbreviations in Latin. Ive found some strange abbreviations in Latin records, too. endstream endobj 5 Million More Newspaper Articles Recently Added! RP ,Oj5tI/nZCKSajhaXL\nbIwVuq\kn/fH$Hm[H+bilGxKr*AG1R./oF*"@ 1)f6l4T !g6vp^_f6,e[?{x?q7Q=/f:8#(YzB3pC?hFNA~? For queries or advice about historical, social or cultural records relating to Northern Ireland, use the Public Record Office of Northern Ireland (PRONI) . 3. Denby. Contractions in early Latin miniscule mss. For the same purpose the reader may also consult the episcopal catalogues of the Benedictine Pius Bonifacius Gams, "Series Episcoporum Ecclesiae Catholicae" (Ratisbon, 187386), and the Franciscan Conrad Eubel, Hierarchia Catholica Medii vi (Mnster, 18981902). Praesentibus ) Joanne Edwards (talis loco) In some churches, children were baptized the . Geo = George. Thanks. 1712. The last piece of the puzzle is the names. Apos. Sue, Thank you for commenting. i, ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix, x = 1 to 10xx, xxx = 20 & 30i or j = primo; on the first, dom.=dominus (-a); lord or sir (lady or dame), fil.pop= filius(-a) populi or filius (a) vulgi; bastard son or daughter of a harlot, in com.=in comitatu; in the county (of)libre = book, ob. There are other, similar entries nearby. Just discovered this website, and the latin explanations. Coad, You will see that the priest is expected to indicate his rank. Widows and Widowers: Consort and Relict. It is not to be confused with the similar, Used as a placeholder for unknown names in, i.a., the. = will datedtwp = townshipnat. <>>> It does not indicate that this priest held a University degree of Master of Arts, BTU. Different endings will be used if a word is masculine, feminine or neuter, as well as to indicate singular or plural forms of a word. endobj The Act was introduced by the then Lord Chancellor, Lord King, and came into force on 25 March 1733. Need help deciphering church record abbreviations. Boost Your English Vocabulary With These 50 Greek and Latin Root Words, Use These Latin Words in English Conversations, How to Make Sense of Census Abbreviations, Ahnentafel: Genealogical Numbering System, Learn the Endings of Fifth Declension Latin Nouns, The Four Marriages of King Philip II of Spain, Common Latin Abbreviations Used in English. <> <> in regards to a death. 11 0 obj vel Miss. On this Wikipedia the language links are at the top of the page across from the article title. Can refer to one's body of business practices. provides a wealth of information about Latin contractions and abbreviations. Latin Names. I know he was a probate judge, but am not sure if the abbreviation means that or not. A method used to record the month of an event found in some church registers and other documents. Theres a record for the baptism, on 25 May 1708 in Penistone (Yorkshire, England), of Hannah, daughter of Abra Wood. "Ecclesiastical Abbreviations". This example comes from St. Sylvester's Church, Kilauea, Kauai, Hawaii. As one would expect, these printed versions were entirely in Latin. of the abbreviation for the degree is from the genitive plural. The abbreviations N. and Nblius seemed to me to be an abbreviation for Nobilis, meaning Noble, but the abbreviations G. and Gnosis had me stumped until I learned that these abbreviations stood for Generosis, again meaning Noble, albiet a Noble of higher status than one with only the title Nobilis. I recommend reviewing the text to see if there is another possibility for these letters. In many countries throughout the world, Catholic parish records were written in Latin even into the 20th century. or MA equates with Missioner Apostolic priest responsible for the mission. The research information obtained in 1959 shows triplets (Mattaeus, Antonius, and Joanna) born "28.X.1874". The abbreviations of the titles of Roman Congregations, and of the individual canonical ecclesiastical authorities, belong also to this class. Latin was used in legal and church records in the past. The abbreviation conjug- legitt-can also easily betranscribed as conjugum legitimorum, meaning lawfully married, if one has previously seen this term written out in full. "in a relaxed, generous (or 'ample') sense", "it is permitted to know", "one may know", "to wit", "if there is need", "if occasion require", "if necessary". The entry concludes trem. I cannot answer definitively, but suspect it was an indication of pylorie, a kind of stomach infection. Latin terms are often encountered by genealogists in early church records, as well as in many legal documents. in prepositions and terminations, became the source of many peculiar abbreviations; similarly, frequently recurring words like et (and), est (is). The more familiar you are with translating records, the easier your job will be. The stone had a cross that was engraved with the initials: CSMA, which were in the cross and set forth thus (the A was in the middle of the cross): Can you tell me what the CSMA stands for? Introduction: In this article, Mary Harrell-Sesniak explains some of the old termsmany of them derived from Latinthat genealogists encounter during their family history research. Typically used when the person's dates of birth and death are unknown. Words that have extra strokes over one or more letters, or over the whole word, or that include odd symbols or superscripts, are very likely abbreviations. Before 1811, baptismal records are the main source for information about an ancestor's birth date. [closed] +3 votes. 18. eod. Introduces an example (as opposed to an explanation): "The shipping company instituted a surcharge on any items weighing over a ton; Followed by the dates during which the person, usually famous, was active and productive in his/her profession. document.getElementById( "ak_js_1" ).setAttribute( "value", ( new Date() ).getTime() ); This site uses Akismet to reduce spam. <> Example: "That patient needs attention, "namely", "to wit", "precisely", "that is to say". Learn how your comment data is processed. Comp: Eric Thomsen fromTierstrup, Eric Rasmussen, etc. My guess is that it is: baptiz. "In the name of the Lord, the Son, and the Holy Spirit, Amen", "in a letter" or other documented correspondence. }~eXV2B7F(b `-; _a uU%7Q@| 4 0 obj How to Read Old German Church Records. These include records of baptisms or christenings, marriages, deaths or burials, and confirmations. Apos. 3 Responses Melanie Zumwalde says: May 5, 2022 at 4:44 pm. Here is a list of frequently used abbreviationsto understand them better, acquaint yourself with some of the more common terms, such as decessit and obdormio, which mean died or fell asleep, legitima (legitimate), sine (without), matris and patris (mother and father), and prole (issue or offspring). The exact usage of the term varies between British English and American English. In column 4 this priest put a . I don't know what they mean. Between the seventh and ninth centuries the ancient Roman system of abbreviations gave way to a more difficult one that gradually grew up in the monastic houses and in the chanceries of the new Teutonic kingdoms. The following titles link to fuller bibliographic information in the Library of Congress Online Catalog. ThoughtCo. endobj in this 1718 Marriage record from Rulzheim, Germany? Every day, GenealogyBank is working hard to digitize more U.S. newspapers and obituaries, expanding our, Louise A., of Longview, Washington, had a mystery on her hands. Cert is in relation to a man who is intending to . Throughout the history of central Europe, these have been used in both religious and secular records. Unfamiliar handwriting and language can make German church records intimidating, but you can interpret them with practice and a few resources. The three most common old Latin terms for dates are: instant, ultimo, and proximo, which refer to the present month, last month and next month respectively. Instant (often abbreviated "inst."): This term refers to a recent occurrence in the present or current month. Translating Parish Records - Births. Catholic, Roman, Ecclesiastical . In its 240 pages, it also provides detailed guidance on locating and using all the main Irish family history record collections - census, civil registration, land and property records, newspapers, probate and military records - as well as directing researchers to the best online resources and tools. xWMk$7qYRkOl{09a J-u{iUuSTf7L|>BHg^ f`n7__dN It is not unusual to find, within the pages of one record, different variations used, but care should be taken to ensure that in these instances, it is a variation and not meant to indicate something else. So this type of register is much easier to understand. 2nd ed. Jos = Joseph. stream <> The second line begins with Comm. as the lead word and lists female name (i.e., a mans wife named ____). Learn how church records can reveal immigrant ancestors' origins, provide mystery parents' names, stand in for missing birth records and more. G0((bMnx(g'. adelig - nobel. A postgraduate academic master degree awarded by universities in many countries. endobj endobj Anno pdo. In reading early church records from Preston, CT (1700's) I have come across some abbreviations and terms I do not know the meaning of. There are several factors that make these records difficult to read, including the facts that: In my own research, the contractions, abbreviations, titles, and postnomials have often confounded my ability to transcribe and translate the documents I encounter. Its not quite as bad as you might imagine because in many cases the priest was just using a standard formula and filling in the blanks. The LDS Church as filmed about 33% of the Irish Catholic sacramental registers, and these are accessible in the Family History Library in Salt Lake City or at an LDS Family History Center near your home. The use of conventional phrases and abbreviations continues today. Another Latin abbreviation found in genealogy documents. I agree that it looks like JP C. I would contact a county historian to verify, but it probably indicates he was a justice of the peace for the county. First, learn common words, such as Gatte (husband), Tauf (baptism) and names of months. After constructing something, normally to show its existence. Latin for local history : an introduction, A Latin glossary for family and local historians, Understanding Documents for Genealogy and Local History, Paleography: Interpreting Handwriting in Genealogical Research, Some Notes on Medieval English Palaeography. Christening records for most Catholic countries may include the following information, depending on the time period when they were created: Given name and surnames of the person . You may want to purchase a Latin to English dictionary to help with translations. praesentibus notis testibus Henrico Baron et Catherine Baron qui uterque habitat Wiganthe presence of witnessesHenry Baronand Catherine Baron, who both live in Wigan. As a result, always verify death dates with official documents and even tombstones. <> means "page 6 and the pages that follow". "B.C." The second may begin with an n and the third may be Lustruis or something similar. Catholic Family History Society CD/DVD-ROM Publications, Catholic Family History Society Print Publications, Cyndi's List of Genealogy Sites on the Internet. 13 0 obj con." is one of the earliest attempts at a dictionary of medieval abbreviations. If you look carefully again at the f.p. I suspect youll see that the f hasnt got its little cross-stroke. Copyright 2006- 2023 by Stephen J. Danko, How the Carnival of Genealogy Makes the World a Better Place in which to Live, Beyond Amo, Amas, Amat: Latin for Genealogists | SpittalStreet.com, Administrative Structure of the Kolno Powiat, Administrative Structure of the Szczuczyn Powiat, The Immigration Passenger Manifest for the Family of Antoni Wseborowski 1903, The Hamburg Departure List Entry for the Family of Antoni Wseborowski 1903, The Birth and Baptismal Record for Jan Wszeborowski 1897, The Marriage Record for Antoni Wszeborowski and Magorzata ne Podeszwa Skowroska 1892, The Birth and Baptismal Record for Maryanna Skowroska 1835, The Birth and Baptismal Record for Anna Skowroska 1837. thepriests or scribes who wrote the documentsused Medieval Latin, not the Classical Latin usually taught in schools. % I dont understand Apcus. Missus ., it looks as though both words are abbreviations but it doesn't seem too important at this point. A part of the monarch's title. Its a good idea to look through the whole register if it is a printed register then it might contain an example of the format that the priest was supposed to use, which can be a help when deciphering badly written words. document.getElementById( "ak_js_1" ).setAttribute( "value", ( new Date() ).getTime() ); Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email. In "Xmas" the second letter has been dropped. I am well.". Change). says "renata" instead of "obt" so the two records are different. Learning to read Roman numerals and a little basic Latin will help you transcribe and understand the manuscript documents that you collect. Retrieved from https://www.thoughtco.com/latin-genealogical-word-list-1422735. So what you were looking at was the abbreviation s.p. thats explained above in this article. the scribes who recorded the documents were not always fluent in Latin,and they sometimes misspelled wordsand made grammatical errors. - (he or she) died without offspringParish - parochia, pariochialisParish priest - parochusTestes - witnessesTown - urbeVillage - vico, pagusVidelicet - namelyWill/Testament - testamentum. Click on the links below to start learning more about these magnificent sources of genealogical and demographicalinformation. By breaking this into smaller pieces, it is possible to understand what it is saying (with the help of Google Translate and my schoolboy Latin): 1846 die decimo octavo menses MaiiThe eighteenth day of May 1846, null legitimo impedimento detectono lawful impediment was detected, ego Carolus Middlehurst Apcus. Serial Guide: Classics, Ancient Near East, Medieval Latin & Byzantine Studies. Use. I believe formal printed registers were first sanctioned by the Bishops Conference in 1855, and I have seen almost identical versions produced by a printer in Derby and by one in Liverpool. I go to my abbreviation finder website, . legitimized through subsequent marriage . I have come across a 16th c. English baptismal record for one of my ancestors and instead of giving the name followed by do [name] as most of the other entries, it says Mater ad bona and then there appear to be two short words following, that I cannot make out. Moving beyond acronyms, abbreviations, and contractions, the Polish Roots website has tips for translating Latin documents, and includes the Latin words to describe various classes of nobles and peasants, along with their Polish equivalents.